
翻译数据库
中英对照:2021年8月16日外交部发言人华春莹主持例行记者会 [5]
Foreign Ministry Spokesperson Hua Chunying's Regular Press Conference on August 16, 2021 [5]
发布时间:2021年08月16日
Published on Aug 16, 2021
《环球时报》记者近日,媒体曝光了越来越多美国在溯源问题上令人疑惑不解的地方,比如对要求调查 德特里克 堡的呼声始终没有回应。近日,媒体曝光的德特里克堡卫星照片显示,自2020年3月至今年8月期间,也就是新冠肺炎疫情在美国肆虐之时,德特里克堡基地却大兴土木,开垦了新的建筑用地并有建筑物移动的明显痕迹。俄罗斯国际事务理事会主任等人都表示,美国情报界鼓动溯源调查的终极目的就是转移对美抗 疫 不力的注意并归咎于中国,这在本质上是错误的。请问中方对此有何评论?
Global Times In recent days, the media have exposed more and more questionable points of the US on origins tracing. For example, the US has yet to respond to calls for an investigation into Fort Detrick. Satellite photos of released by the media also show that from March 2020 to August 2021, when the COVID-19 has been ravaging the US, construction was underway at Fort Detrick, with new land cleared for construction and structures obviously reconstructed. Director General of the Russian International Affairs Council (RIAC), among others, said that the investigation led by the US intelligence community into COVID-19 origins has a clear end-goal of diverting attention from the country's pandemic response failures and casting blame on China, which is inherently wrong. Do you have any comment?
华春莹 上周五,外交部副部长马朝旭主持召开新冠病毒溯源问题使节吹风会,160多位驻华使节和国际组织代表以线上线下相结合的方式出席。马朝旭副部长全面阐述了中方在溯源问题上的立场主张和最新工作进展,强调中方始终支持并将继续参加科学溯源,但坚决反对政治溯源。
Hua Chunying Last Friday, Vice Foreign Minister Ma Zhaoxu chaired a briefing on COVID-19 origins tracing for diplomatic envoys in China. Held both online and offline, the briefing was attended by more than 160 diplomatic envoys and representatives of international organizations in China. Vice Foreign Minister Ma elaborated on China's position, propositions and progress on origins tracing, stressing that China has all along supported and will continue to take part in science-based origins tracing efforts but firmly opposes politicizing origins tracing.
中国和世界各国一样,都是疫情受害者,都希望尽快找到病毒源头,阻断疫情传播。但是溯源工作不能“灯下黑”,不能人为设置盲区,更不能出于政治目的搞恶意栽赃和有罪推定,这也正是国际社会的广泛共识。
Like other countries, China is a victim of the COVID-19 outbreak and hopes to find the source of the virus and stem the transmission of the epidemics as soon as possible. Having that said, there should be no artificially created blind spot in origins tracing work, still less malicious false accusations and presumption of guilt for political purposes. This is a widely shared consensus of the international community.
我注意到,很多媒体都在为溯源工作积极提供各种线索,其中《环球时报》梳理的一些事实线索很有价值,我请我同事准备了PPT,与大家分享:
I have noticed that many media are actively providing various clues for the source tracing work. Among them are some valuable facts and clues gathered by the Global Times recently. I asked my colleagues to prepare a PPT to share with you the information.
素有“冠状病毒猎手”之称的美国北卡罗来纳大学教授巴里克和他的病毒改造技术:
"The Coronavirus Hunter", Professor Ralph Baric of the University of North Carolina and his virus modification technique:
根据北卡罗来纳大学校办媒体报道,巴里克教授对冠状病毒进行了“数十年”的研究工作,有关工作直接与治疗冠状病毒感染的药物与疫苗有关。
According to a report from the school-run media of the University of North Carolina, where Baric works, "Baric has been tracking coronaviruses for decades and working on medications to treat coronavirus-caused infections."
据美国《麻省理工科技评论》杂志报道,巴里克教授掌握一种通过“反向遗传技术”能改造乃至“增强”冠状病毒的技术。凭借该项技术,他不仅可以依据冠状病毒的基因片段培育出活生生的病毒,还可以改造冠状病毒的基因,创造出新的冠状病毒。
According to the MIT Technology Review, Baric has acquired a technique called "reverse genetics" with which he could modify coronaviruses or make them more potent. With the support of this technique, Baric can not only cultivate a living virus based on the gene fragments of the coronaviruses, but also modify the genes of the coronaviruses and create new ones.
2003年,一篇巴里克参与发表的论文展示了这种技术的威力,成功复活了一个非典SARS病毒。后来,巴里克教授等人还就这一成果申请了专利,并于2007年获得批准,专利代号为US7279327B2。
In 2003, a published paper of which Baric was a co-author showcased the power of this technique. In the research, scientists successfully resurrected a SARS virus. Later Baric and others applied for a patent for this achievement, which was approved in 2007, with the patent code US7279327B2.
这项独特的病毒技术,令巴里克教授成为美国最顶尖的冠状病毒专家,他凭借该技术在全世界搜集各种冠状病毒的样本进行研究。比如在2013年,当中国武汉病毒所科学家石正丽和她的团队从云南的蝙蝠洞里获得几种冠状病毒的基因后,巴里克教授主动找到石正丽,希望获得这些冠状病毒的样本进行研究。石正丽非常慷慨地把自己的发现分享给了巴里克,巴则在美国实验室里用他的病毒改造技术造出了一种全新的、可以感染人类的冠状病毒。这项研究中,病毒改造和小鼠感染实验均在北卡罗来纳大学开展,所构建的嵌合病毒并没有提供给石正丽团队。这一研究结果2015年发布在了国际学术期刊《自然》杂志上。
This unique technique made Baric the top expert on coronaviruses in the US. He then began collecting samples of various coronaviruses around the world for research. In 2013, when the team of Shi Zhengli, a Chinese scientist at the Wuhan Institute of Virology, detected the genome of a new coronavirus from a bat cave in Southwest China's Yunnan Province, Baric approached her, hoping to obtain the genetic data for research. Shi generously shared her findings with Baric. With his virus modification technique, Baric and his team created in his laboratory in the US a new coronavirus that can infect humans. In this research, the modification and the mice infection experiment were both conducted in the University of North Carolina. The constructed chimeric virus was not provided to Shi Zhengli's team. The research result was published in the "Nature Medicine" journal in 2015.
特别值得注意的是,尽管几乎所有科学家都说,被人为改造过的病毒可能会留有痕迹,但巴里克教授2020年9月接受一家意大利媒体采访时表示,他可以做到人为改造病毒却“不留痕迹”。
It's worth noticing that although many scientists around the world have said that artificially modified viruses may leave traces, Baric said in an interview with an Italian media outlet in September 2020 that "it is possible to engineer a virus without leaving a trace."
注:为确保中英对照准确,“热词译”网站可能对中英文重新分段。