
翻译数据库
中英对照:2023年3月23日外交部发言人汪文斌主持例行记者会 [3]
Foreign Ministry Spokesperson Wang Wenbin’s Regular Press Conference on March 23, 2023 [3]
发布时间:2023年03月23日
Published on Mar 23, 2023
中方愿同其他经济体一道加强宏观经济政策协调,共同维护国际经济金融稳定。
China stands ready to work with other economies to enhance macroeconomic policy coordination and jointly uphold global economic and financial stability.
路透社记者消息人士称,洪都拉斯总统发推宣布寻求与中国建立外交关系前一天,洪方私下要求台湾提供25亿美元援助,台当局怀疑中方在幕后引导洪方要求这笔援助。外交部对此有何评论?
Reuters On Honduras again. Separately, according to a person with knowledge of the situation, one day before the Honduran President announced on Twitter that she would seek to establish diplomatic ties with China, she privately asked Taiwan for $2.5 billion in aid. This person said that Taiwan suspects China was secretly behind Honduras’s request. What’s China’s response?
汪文斌有关说法十分荒谬,纯属无中生有。近日,洪都拉斯外长雷纳在接受采访时表示,卡斯特罗总统发展对华关系的决定顺应世界大势,也是从洪都拉斯自身实际情况出发作出的决定。我们要再次强调的是,坚持一个中国原则是大势所趋,人心所向。中方欢迎洪都拉斯政府关于发展对华关系的积极表态,愿在平等和相互尊重基础上同洪都拉斯建立和发展双边关系。
Wang Wenbin The remarks are preposterous and groundless. Honduran Foreign Minister Enrique Reina said in a recent interview that President Castro made the decision to grow relations with China in response to the trend of the world and in light of the realities of Honduras. The one-China principle represents the prevailing trend of the world and has the overwhelming support of the international community. China welcomes the Honduran government’s positive statements on growing relations with China, and stands ready to establish and grow bilateral relations with Honduras on the basis of equality and mutual respect.
法新社记者关于新西兰外长访华事,你可否透露更多细节?
AFP The New Zealand foreign minister is in Beijing these days. Do you have any details to share with us?
汪文斌我们会适时发布相关消息,请大家保持关注。
Wang Wenbin We will release information in due course. Please check back for updates.
路透社记者关于下周西班牙首相访华一事,你可否提供更多信息?
Reuters Can you share more details of the program for the Spanish Prime Minister’s China visit next week?
汪文斌中国和西班牙关系长期健康稳定发展,双方领导人有着良好沟通交流。关于你提到的访问,我目前没有可以发布的消息,欢迎大家继续关注。
Wang Wenbin China-Spain relations have enjoyed sustained, sound and steady growth. The leaders of the two sides have maintained sound communication and exchange. As for the specific visit you asked about, I have nothing to share at the moment. Please check back for updates.
美国全国广播公司记者美国白宫国家安全委员会战略沟通协调员柯比称,中俄领导人发表的联合声明援引了联合国宪章和国际法,美方对此表示赞同。我们都知道,美中两国存在分歧,但两国是否有推动俄乌两国重回谈判桌的共识?我想了解中方而非美方对此的态度和意愿。
NBC The US national security council spokesperson John Kirby, reviewing the joint statement between the leaders of China and Russia, cited UN principles and international law to which he said the US agrees. So we know the differences between the US and China, but is there some consensus for the two countries to work together to bring Russia and Ukraine to the negotiating table? I am not asking about the US’s attitude, I am asking about China’s willingness or attitude.
汪文斌中方愿同国际社会一道,继续为乌克兰危机的政治解决发挥建设性作用。美方应当客观看待中方劝和促谈的努力,停止拱火浇油、甩锅推责等反和平的言行。
Wang Wenbin China is ready to work with the international community and continue to play a constructive part in the political settlement of the Ukraine crisis. The US needs to view China’s efforts to promote peace talks objectively and stop acting against peace such as fanning the flames and deflecting the blame.
彭博社记者中俄领导人同意深化快堆原子能技术合作。美国军方对此表示关切,因为这将打破全球核武器平衡,有关国家将可以更快地研发核弹头。你对此有何评论?
Bloomberg The leaders of China and Russia apparently agreed to deepen cooperation on atomic energy known as fast neutron reactors. That technology worries the US military because it could upset the global balance of nuclear weapons, allowing countries to make warheads faster. How does the foreign ministry respond to this?
注:为确保中英对照准确,“热词译”网站可能对中英文重新分段。