
翻译数据库
中英对照:2022年8月5日外交部发言人华春莹主持例行记者会 [9]
Foreign Ministry Spokesperson Hua Chunying’s Regular Press Conference on August 5, 2022 [9]
发布时间:2022年08月05日
Published on Aug 05, 2022
路透社记者日本方面报道,中方在军演过程中发射4枚导弹飞越台北上空,你可否证实?如果消息属实,中方有何评论?
Reuters Japan reported that China fired four missiles over Taipei during its drills. Is that true? If so, what’s China’s comment on that?
华春莹关于军演方面的问题,中方已发布消息。佩洛西窜台引发了当前的局势紧张,中方采取的一切反制行动都是正当必要的,也是恰当的。希望日方在这个问题上有正确认识。
Hua Chunying The Chinese side has released information on the military exercise. The visit by Speaker Pelosi triggered the current tensions and all China’s countermeasures are justified, necessary, and proportionate. We hope the Japanese side will have the correct understanding on this.
***********************
***
如果没有别的问题,我想借此机会给大家特别是路透社、彭博社等欧美媒体记者朋友推荐一篇文章。针对佩洛西8月2日发表的《我为什么率国会代表团访问台湾》文章,中国驻美国大使秦刚8月4日在《华盛顿邮报》发表了一篇文章,题为《中国为何反对佩洛西众议长访问台湾》。这篇文章非常简洁清晰地阐释了台湾问题的由来,写得非常好。相信大家读后一定会加深对台湾问题的了解,也能更加深刻、正确地理解中国为什么反对佩洛西窜台。
If there are no further questions, I would like to recommend an article to you, especially media outlets from Europe and the US including Reuters and Bloomberg. In response to US House Speaker Nancy Pelosi’s op-ed titled Why I’m leading a congressional delegation to Taiwan published on August 2, the Chinese Ambassador to the US Mr. Qin Gang published an article titled Why China objects to Pelosi’s visit to Taiwan on The Washington Post on August 4. Ambassador Qin Gang’s article is very well written. It provides a very clear and succinct outline of the historical context of the Taiwan question. I’m sure this will help you gain a deeper understanding of the Taiwan question and a deeper and accurate understanding of why China is opposed to Pelosi’s visit to Taiwan.
注:为确保中英对照准确,“热词译”网站可能对中英文重新分段。