中英对照:2022年3月30日外交部发言人汪文斌主持例行记者会 [6]

Foreign Ministry Spokesperson Wang Wenbin’s Regular Press Conference on March 30, 2022 [6]

至于中欧投资协定,这是中欧在多年互利合作、相互信任的基础上通过谈判达成的一项双赢的协议,是迄今为止中方对外开放程度最高、市场准入门槛最低、涵盖领域最广的经贸协议,有利于中国,更有利于欧洲。
The China-EU investment agreement is a win-win deal reached by the two sides through consultation on the basis of many years of mutually-beneficial cooperation and mutual trust.It is an economic and trade agreement with the highest level of openness, lowest market access threshold and the widest range of areas to date on the part of China. It is good for China, and even better for Europe.
注:为确保中英对照准确,“热词译”网站可能对中英文重新分段。