中英对照:2021年10月11日外交部发言人赵立坚主持例行记者会 [4]

Foreign Ministry Spokesperson Zhao Lijian's Regular Press Conference on October 11, 2021 [4]

一是美方核潜艇事故到底发生在什么地方?二是事故有没有造成核泄漏,破坏海洋环境?三是事故会不会影响事发海域的航行安全、渔业作业?
First, where exactly did the accident take place? Second, did the accident cause nuclear leakage and pollute the marine environment? Third, will this accident impact the navigation safety and fishery in the area where it took place?
美方应采取负责任态度,尽快对此次事故作出详尽说明,给国际社会和地区国家一个满意交代。
The US side should take a responsible attitude, give a detailed account of what happened as soon as possible and make a satisfactory explanation to the international community and regional countries.
彭博社记者据《北京日报》运营的社交媒体账号等媒体报道,贵州省毕节市的一名官员因举报外国媒体的“非法采访”而受到国家安全官员的表彰。外交部能否透露有关细节?
Bloomberg I'd like to ask about an official from Bijie city, Guizhou Province, who has been commended by the state security officials for reporting illegal interviews by a foreign media outlet. This is according to some media reports including social media account run by the Beijing Daily. Can the foreign ministry offer more details about that?
我还不掌握你说的具体情况,也请你向有关部门了解。
Zhao Lijian I don't have the specifics on what you mentioned yet and would like to refer you to relevant authorities.
我想强调的是,中方始终致力于为外国媒体记者依法依规在华采访报道工作提供便利和协助,但坚决反对针对中国的意识形态偏见,坚决反对违反新闻职业操守和道德的行为,坚决反对以所谓新闻自由为名编造假新闻和虚假信息攻击抹黑中国。
What I want to stress is that China has always been committed to facilitating and helping foreign journalists in their interview and reporting work in China in accordance with laws and regulations. However, we firmly oppose ideological bias against China, acts violating the professional ethics and morality of journalism, and behaviors to malign and attack China by fabricating fake news and disinformation in the name of "freedom of the press".
注:为确保中英对照准确,“热词译”网站可能对中英文重新分段。