中英对照:2020年9月16日外交部发言人汪文斌主持例行记者会 [2]

Foreign Ministry Spokesperson Wang Wenbin's Regular Press Conference on September 16, 2020 [2]

《澳门月刊》记者据报道,中国深圳振华数据信息技术有限公司近日泄露的数据库显示,该公司一直在进行开源情报收集,并对全球目标领域的知名人物进行评估,包括各国政要及其配偶、子女、学者以及有关公司、智库等个人和组织都是该公司的监视对象。中方对此有何评论?
Macau Monthly According to reports, Shenzhen Zhenhua' leaked database indicates the company's been collecting open-source data and evaluating known figures in targeted fields worldwide. Persons and organizations under its surveillance include foreign politicians, their spouses and children, scholars, businesses and think tanks. What's China's comment?
汪文斌我注意到有关公司已经作出了公开的回应,表示有关报道与事实严重不符。有关公司已明确表示,他们是一家私营企业,客户是研究机构和商业团体,不收集数据,只做数据整合,有关数据都是互联网上公开的数据。
Wang Wenbin I noticed the company's response that the report is seriously untrue. The company said clearly that it's a private company, and its clients are research institutions and business groups. Instead of collecting data, it only integrates data which is open and available online.
我这里要说明的是,中国是网络安全的坚定维护者。中方一贯反对并严厉打击各类网络犯罪行为,愿与各国加强对话合作,共同构建和平、安全、开放、合作的网络空间。
I'd like to stress that as a staunch defender of cyber security, China opposes and fights all cyber crimes. We would like to enhance dialogue and cooperation with other countries to jointly build a peaceful, secure, open and cooperative cyber space.
前不久,针对当前数据安全风险突出的问题,中方提出了《全球数据安全倡议》,旨在维护全球数据和供应链安全,推动数字经济的发展。这一倡议正在得到越来越多国家的积极回应。中方愿与各方加强交流合作,达成并遵守反映各国意愿、尊重各方利益的全球规则,切实堵住一切利用技术优势危害别国安全的行为,共同维护全球数据安全。
Recently, in response to prominent data security risks, China proposed the Global Initiative on Data Security to uphold data and supply chain security and advance digital economy, which is actively responded to by a growing number of countries. China is ready to enhance cooperation and communication with all sides to reach and abide by global rules that reflect the will and respect the interests of all countries, prevent all practices that use one's technological edge to undermine other countries' security, and work with others to jointly safeguard global data security.
印度公共广播电台记者你能否介绍其他国家加入《全球数据安全倡议》的具体条件?中国将如何通过该倡议来加强数据安全?
Prasar Bharati Regarding the global initiative on data security, can you provide more details on what are the terms and conditions for joining this initiative and how China is proposing to enhance data security in this arrangement?
汪文斌我刚才已经介绍了相关情况。中方提出的《全球数据安全倡议》正在得到越来越多国家的积极回应。我们愿同各方加强合作,共同维护全球数据安全。
Wang Wenbin I talked about the situation earlier. More and more countries are actively responding to the Global Initiative on Data Security proposed by China. We are ready to further cooperate with all sides to jointly safeguard global data security.
彭博社记者第一个问题,菅义伟已任命安倍胞弟岸信夫为日本新任防卫大臣,众所周知,岸信夫与台湾关系亲密,上月刚刚访台,外交部对他的任命有何评论?第二个问题,网络安全公司Red Delta发布的报告显示,中国支持的黑客试图入侵梵蒂冈的一个邮箱服务器。外交部对此有何评论?
Bloomberg First, Japanese Prime Minister Suga has picked Abe's younger brother Nobuo Kishi as the new defense minister. Mr. Nobuo Kishi is known for his close ties with Taiwan. He visited there as recently as last month. Does the Ministry have a stance on the appointment of Nobuo Kishi as defense minister? Second, according to a report by cyber security firm Red Delta, hackers alleged to be backed by China have renewed efforts to penetrate a Vatican email server. What is the Ministry's comment?
汪文斌关于第一个问题,我们对岸信夫先生就任日本防卫大臣表示祝贺。希望两国防务部门加强对话交流,持续增进安全互信,推动构建建设性的双边安全关系,共同维护国际和地区的和平稳定。我们也希望日方恪守一个中国原则,避免和台湾方面进行任何形式的官方往来。
Wang Wenbin We congratulate Mr. Nobuo Kishi on his appointment as Japanese Defense Minister. We hope that the defense departments of the two countries will strengthen dialogue and exchanges, continuously enhance security mutual trust, promote the building of constructive bilateral security relations and jointly safeguard regional and international peace and stability. We also hope the Japanese side will abide by the one-China principle and refrain from any form of official exchanges with the Taiwan region.
关于第二个问题,中国坚决反对并打击任何形式的网络攻击和网络犯罪行为,这一立场是一贯、明确的。黑客攻击是所有国家面临的共同威胁,有关问题应当通过双边对话或司法协助等渠道合作调查、取证、打击,不应将网络安全问题政治化。
On your second question, China firmly opposes and combats all forms of cyber attacks and cyber crimes. This position is consistent and clear. Hacker attacks are a common threat to all countries. We need to investigate, collect evidence about and combat such problems through bilateral dialogue, judicial assistance, etc., and the issue of cyber security should not be politicized.
总台央广记者据《洛杉矶时报》报道,加州大学洛杉矶分校一项最新分析结果表明,新冠病毒可能早在2019年12月,也就是世卫组织获悉中国武汉出现新冠病毒肺炎病例前就已存在于洛杉矶。中方有何评论?
CNR According to the Los Angeles Times, the latest research from UCLA suggests that COVID-19 may have gotten to Los Angeles as early as December of 2019, before the World Health Organization was even privy to the cases in Wuhan, China. Do you have any comment?
注:为确保中英对照准确,“热词译”网站可能对中英文重新分段。