中英对照:2020年9月23日外交部发言人汪文斌主持例行记者会 [6]

Foreign Ministry Spokesperson Wang Wenbin's Regular Press Conference on September 23, 2020 [6]

汪文斌亚信是亚洲地区覆盖范围最广、成员数量最多、代表性最强的安全论坛。亚信成立以来,顺应和平、发展的时代潮流,致力于增进各国互信和协作,为促进亚洲和平与发展作出了积极贡献。
Wang Wenbin CICA is a security forum that covers more areas and has more members and greater representation than any other in Asia. Since its founding, CICA has been committed to the historical trend of peace and development, strengthening mutual trust and coordination between countries, and contributing to peace and development in Asia.
在百年变局和世纪疫情交织的背景下,地区国家普遍面临维护安全稳定、加强疫情防控、促进经济复苏的共同任务。此次外长会上,中方期待各方充分发挥亚信平台优势,继续推进国际抗疫合作,助力各国恢复经济社会发展,携手应对各类风险挑战,坚定践行多边主义,为建设互敬互信、安全稳定、发展繁荣、开放包容、合作创新的亚洲作出应有贡献。
Faced with the centenary changes and the global pandemic, regional countries all face  the common mission to safeguard security and stability, enhance epidemic prevention and control, and boost economic recovery. Through this foreign ministers' meeting, China hopes all sides can fully leverage the role of CICA, continue advancing international cooperation to fight the virus, help all countries to resume economic and social development, deal with risks and challenges together, firmly practice multilateralism, and contribute to building an open, inclusive, innovative and prosperous Asia where countries enjoy mutual respect, trust, security  and  cooperation.
注:为确保中英对照准确,“热词译”网站可能对中英文重新分段。