中英对照:王毅国务委员兼外长接受新华社记者专访 [4]

Interview Given by State Councilor and Foreign Minister Wang Yi to Xinhua News Agency [4]

六、记者首次阿富汗人内部谈判日前在卡塔尔启动,阿富汗政府和塔利班均派出代表参加。请问中方如何看待阿人内部谈判的前景?对阿富汗的未来有何期待?
6.Xinhua The first intra-Afghan negotiations opened in Doha, Qatar on September 12. Representatives from the Afghan government and Taliban were present. Does China have any expectation for the prospect of these negotiations and the future of Afghanistan?
王毅此次出访的四国,都是阿富汗的近邻,都关心阿富汗的和平和解进程。作为阿富汗的真诚朋友,中国真心希望阿富汗和谈各方以民族大义为重,以国家利益为先,尽快找到政治解决阿富汗问题的有效方案。
Wang Yi The four countries I have visited this time are all the neighboring countries of Afghanistan. China, as a sincere friend of Afghanistan, hopes all sides will bear in mind the interests of their country and nation, and find an effective political solution to the Afghan issue as soon as possible.
中方以视频方式出席了首次阿人内部谈判开幕式,我们强调应坚持政治解决的根本方向,坚持阿人主导的基本原则,坚持广泛包容的框架目标。同时希望阿新政权架构坚定不移打击恐怖主义,奉行和平友好的对外政策,推动阿富汗切实走向和平、稳定和发展道路。
The Chinese side attended the opening ceremony of the first intra-Afghan negotiations. We stressed that all parties should keep to the fundamental direction of political settlement, uphold the basic principle of an Afghan-led process, and pursue the goal of a broad-based and inclusive framework. Efforts are also needed to resolutely fight terrorism and uphold a foreign policy of peace and friendship. Such efforts will help truly realize peace and development in Afghanistan.
阿富汗早日结束战乱,重新迎来和平,不仅是3700多万阿富汗人民的最大渴望,也是地区国家和国际社会的利益所在。中国将一如既往,继续做阿富汗和平和解进程的支持者、斡旋者和便利提供者。我们呼吁国际社会和地区国家秉持公正道义,共同支持阿富汗和平重建,外国军事力量以负责任方式有序撤出,确保阿富汗局势平稳过渡。
Cessation of violence and durable peace is the strongest wish of over 37 million Afghan people and the shared expectation of the regional countries and the international community. China will continue to be a supporter, mediator and facilitator for its peace and reconciliation process. China calls on the global community and regional countries to uphold fairness and justice and jointly support peace and reconstruction in Afghanistan. The withdrawal of foreign troops should proceed in a responsible and orderly way to ensure a stable transition in Afghanistan.
注:为确保中英对照准确,“热词译”网站可能对中英文重新分段。