“承担大国责任,展现大国担当,彰显大国表率”英文怎么说?
根据热词译领导讲话翻译数据库,在《完善全球治理体系,构建公正世界和可持续星球》的翻译中,“承担大国责任,展现大国担当,彰显大国表率”被翻译为:
承担大国责任,展现大国担当,彰显大国表率
shoulder responsibilities and set examples in a manner befitting major countries
例句如下:
今年二十国集团峰会的主题是“构建公正世界和可持续星球”,这回应了时代呼声,契合了人民愿望。二十国集团成员理应
承担大国责任,展现大国担当,彰显大国表率,以伙伴精神推进和完善全球治理,为构建公正世界和可持续星球不懈努力。
The theme of this year’s G20 summit is “building a just world and a sustainable planet.” This echoes the call of the times and meets the aspiration of the people. G20 members should
shoulder responsibilities and set examples in a manner befitting major countries. We should advance and improve global governance in the spirit of partnership and make unremitting efforts for a just world and a sustainable planet.