
翻译数据库
中英对照:2026年3月9日外交部发言人郭嘉昆主持例行记者会 [3]
Foreign Ministry Spokesperson Guo Jiakun’s Regular Press Conference on March 9, 2026 [3]
发布时间:2026年03月09日
Published on Mar 09, 2026
法新社记者台湾方面称过去10天,绕岛飞行的大陆军机大幅减少。发言人能否解释原因?
AFP Taiwan has said that the number of PRC military aircraft around the island has fallen significantly over the last 10 days. I wonder if you could tell us what the reason is for this reduction in military aircraft flights near Taiwan?
郭嘉昆这不是外交问题。
Guo Jiakun This is not a question about foreign affairs.
乌通社记者王毅外长昨天表示,对于重大国际和地区事务,中俄之间战略协作最密,其中就包括捍卫国际规则秩序问题。有关表态是否意味着中方支持俄罗斯在乌克兰问题上的立场和行动?
Ukrinform News Agency Minister Wang Yi yesterday stated that in major international and regional affairs, China and Russia share the closest strategic coordination, including defending international rule and order. Does the statement mean that Beijing can approve Moscow’s approach and Russia’s actions in Ukraine?
郭嘉昆中方在乌克兰危机问题上的立场一贯、明确,根本遵循就是习近平主席提出的“四个应该”,中方还发布了《关于政治解决乌克兰危机的中国立场》文件,相信你对此十分清楚。
Guo Jiakun China’s position on the Ukraine crisis is consistent and clear, with the four points about what should be done on the Ukraine crisis put forward by President Xi Jinping as our fundamental guidance. We also released the document “China’s Position on the Political Settlement of the Ukraine Crisis.” I believe you are familiar with all this.
关于中俄关系,两国在不结盟、不对抗、不针对第三方原则基础上发展双边关系。
As to China-Russia relations, both sides develop bilateral ties based on the principle of non-alliance, non-confrontation and not targeting any third party.
路透社记者美国总统特朗普上周六在佛罗里达州接待了十几位拉美和加勒比国家领导人,白宫称之为“美洲之盾”峰会。特朗普并未特别提及中国,但警告称,美不会允许“敌对外国势力”在西半球包括全球重要货运通道巴拿马运河获得立足之地。中方将如何维护在拉美的众多战略伙伴关系,并保护在该地区的资产和投资?
Reuters Trump on Saturday hosted a dozen Latin American and Caribbean leaders in South Florida for what the White House dubbed the “Shield of the Americas” summit. Trump did not mention China specifically but warned that the United States would not allow “hostile foreign influence” to gain a foothold in the Western Hemisphere, including in the Panama Canal, a key global freight route. How will China protect its many strategic partnerships in Latin America, as well as its assets and investments in the region?
郭嘉昆拉美和加勒比国家都是主权独立国家,有权自主选择发展道路和合作伙伴。中方一贯秉持相互尊重、平等互利、开放包容、合作共赢原则同拉美和加勒比国家开展各领域交流合作。中拉合作没有地缘算计,不针对第三方,也不应受到第三方干扰和影响。
Guo Jiakun Latin America and the Caribbean (LAC) countries are independent sovereign countries and have the right to independently choose development paths and cooperation partners. China upholds the principles of mutual respect, equality, mutual benefit, openness, inclusiveness and win-win cooperation in conducting exchanges and cooperation with LAC countries in various fields. The China-LAC cooperation is never driven by geopolitical calculations, does not target any third party and should not be disrupted or affected by any third party.
彭博社记者上周,澳大利亚军方称,一架澳海军直升机在黄海上空飞行时遭遇一架中国海军直升机不安全拦截。中国政府是否接受澳政府关于此次拦截行为不安全的说法?澳政府称该行为发生在国际水域上空,中国政府是否承认事发的黄海海域属于国际水域,其他国家是否有权自由飞越或航行?
Bloomberg Last week, the Australian military said that the Australian naval helicopter which was flying over the Yellow Sea was intercepted unsafely by a PLA navy helicopter. Does the Chinese government accept the Australian government’s characterization that the intercept was “unsafe”? The Australian government says it’s over international waters. Does the Chinese government accept the Yellow Sea area in question is over international waters, therefore it is free for other nations to fly or sail through these waters as they wish?
郭嘉昆中方主管部门已就相关问题作出了回应。
Guo Jiakun There has been a response to that from competent authorities.
法新社记者伊朗宣布已任命新任最高领袖,特朗普总统称其可能不会任职太久,以色列则称将打击任何伊新任领导人。发言人对此有何评论?
AFP The new leader in Iran was announced over the weekend. President Donald Trump has said that “he might not last long” and Israel vowed to target any of the new leaders in Iran. I wonder if you have any comment on this?
注:为确保中英对照准确,“热词译”网站可能对中英文重新分段。