坚持和加强党的全面领导是推进中国式现代化的根本保证。《建议》稿着眼提高党领导经济社会发展能力和水平,强调坚持和加强党中央集中统一领导,完善党中央重大决策部署落实机制;持续用党的创新理论统一思想、统一意志、统一行动;坚持正确用人导向,完善干部考核评价机制;统筹推进各领域基层党组织建设;锲而不舍落实中央八项规定精神;完善党和国家监督体系;坚决打好反腐败斗争攻坚战、持久战、总体战。
We must uphold and strengthen the Party’s overall leadership, as it is the fundamental guarantee for advancing Chinese modernization. With a view to improving the Party’s ability to lead China’s economic and social development endeavors, the document emphasizes the need to uphold and strengthen the Party Central Committee’s centralized, unified leadership, refine the mechanisms through which the Party Central Committee’s major decisions and plans are carried out, continue to apply the Party’s new theories to achieve unity in thinking, will, and action, follow the right approach in selecting and appointing officials, improve the system for assessing the performance of officials, take coordinated steps to improve primary-level Party organizations in all sectors, continue to steadfastly implement the central Party leadership’s eight-point decision on improving work conduct, improve the Party and state oversight systems, and keep waging the tough, protracted, and all-out battle against corruption.
审议通过“十五五”规划《建议》,是这次全会的主要任务。大家要认真思考、深入讨论,提出建设性的意见和建议,共同把这次全会开好、把《建议》稿修改好。
The main task of this plenary session is to review the recommendations for the 15th Five-Year Plan. I urge all of you to give this draft your careful consideration, discuss the issues in depth, and submit constructive suggestions to effectively improve the document and make this plenary session a success.