
翻译数据库
中英对照:2020年8月7日外交部发言人汪文斌主持例行记者会 [3]
Foreign Ministry Spokesperson Wang Wenbin's Regular Press Conference on August 7, 2020 [3]
发布时间:2020年08月07日
Published on Aug 07, 2020
塔斯社记者关于特朗普总统签署行政令禁止与 TikTok和 微信母公司有关的交易,中方是否会考虑对美在华企业采取反制措施?字节跳动、TikTok、微信、腾讯是否曾向中国政府寻求帮助?
TASS My question is also about US President Donald Trump's executive orders banning transactions with the owner s of Chinese tech firms ByteDance and WeChat. My question is whether China is considering any countermeasures against US companies doing business in China? Whether ByteDance , TikTok , WeChat or Tencent have applied to the Chinese government for any help in this situation?
汪文斌我刚才已经就有关问题阐述了中方原则立场。我要重申的是,美方借口国家安全,频繁动用国家力量,无理打压非美国企业,这是赤裸裸的霸凌行径,最终也将自食其果。
Wang Wenbin I have just stated China's principled position on relevant issue. I want to reiterate that the US has frequently used its state power to arbitrarily oppress non-US companies under the pretext of national security. This is a blatant act of bullying that will boomerang on it.
我们敦促美方认真倾听美国国内和国际社会的理性声音,纠正错误做法。中方将会坚定维护本国企业的正当合法权益。
We urge the US side to heed the rational call at home and from the international community and correct its erroneous practices. China will firmly safeguard the legitimate rights and interests of its companies.
路透社记者继昨天之后,今天又一名加拿大公民被佛山市中级人民法院判处死刑。近期一共有四名加拿大公民在中国被判死刑。此前,加方官员表示这些判决与孟晚舟事件有关。中方对中加关系是否感到担忧?对近期这些案件有何评论?
Reuters Another Canadian has been sentenced to death in the Foshan people ' s intermediate court today in addition to a Canadian citizen who was sentenced to death yesterday. This is the fourth Canadian sentenced to death in China in recent times. In previous cases, Canadian officials have made a link between Meng Wanzhou's case and these death penalties . A re you concerned about China-Canada relations and do you have any comment on the most recent cases?
汪文斌中国是法治国家,司法机关严格依法独立办案。
Wang Wenbin China is a country under the rule of law, and its judiciary handles cases independently in strict accordance with law.
关于孟晚舟事件,中方已多次阐明严正立场,加方对此是清楚的。这是一起严重的政治事件。中方要求加方立即释放孟晚舟女士,让她平安回到中国。
The Canadian side is well aware of China's solemn position on the Meng Wanzhou incident as we already made it very clear on many occasions. This is a grave political incident. China urges the Canadian side to immediately release Ms. Meng Wanzhou and let her return to China safely.
关于中加关系,当前中加关系遭遇困难,责任不在中方。加方很清楚问题的症结,我们敦促加方立即采取有效措施纠正错误,为两国关系重回正轨作出切实努力。
The current difficulties in China-Canada relations are not caused by China. The Canadian side knows very well what the crux of the problem is. We urge the Canadian side to take immediate and effective measures to correct its mistakes and make concrete efforts to put bilateral relations back on track.
注:为确保中英对照准确,“热词译”网站可能对中英文重新分段。