
翻译数据库
中英对照:2019年7月30日外交部发言人华春莹主持例行记者会 [3]
Foreign Ministry Spokesperson Hua Chunying's Regular Press Conference on July 30, 2019 [3]
发布时间:2019年07月30日
Published on Jul 30, 2019
答我们看到了朝鲜《劳动新闻》的报道,赞赏朝方在香港问题上发出正义的声音。
A We read that Rodong Sinmun report and commend the DPRK for speaking with the voice of justice on this issue.
我们多次说过,香港是中国的香港,中国政府坚决反对任何外国势力企图插手或干预香港事务。我们有决心、有能力维护好香港的安全与稳定。我们相信,在这个世界上,最终邪压不了正。
Like we said on many occasions, Hong Kong is China's Hong Kong. The Chinese government firmly opposes any foreign interference in Hong Kong. We have the resolve and capability to maintain Hong Kong's security and stability. We believe justice will prevail over evil.
注:为确保中英对照准确,“热词译”网站可能对中英文重新分段。