中英对照:2025年4月7日外交部发言人林剑主持例行记者会 [3]

Foreign Ministry Spokesperson Lin Jian’s Regular Press Conference on April 7, 2025 [3]

日本广播协会记者关于福岛核污染水排海的问题,据了解,王毅主任3月份在东京会见日中友好团体时表示,这次福岛核污染水检测结果如果没有问题,该议题会有更多进展。请问中方是否愿意加速推进与日方关于恢复水产品进口的谈判?
NHK A follow-up on the Fukushima nuclear-contaminated water. As we understand, when meeting with Japan-China friendship groups in Tokyo in March, Director Wang Yi suggested that if no problem turns up in this latest test result, it will likely lead to progress on this issue. Is China willing to speed up talks with Japan on the resumption of imports of Japanese aquatic products?
林剑中国政府始终坚持人民至上,坚定维护人民群众食品安全。日方明确承诺接受对排海的长期国际监测和中方独立取样监测。在日方履行承诺、检测结果迄未出现异常的基础上,中国海关总署于3月12日应约同日方在北京就日本水产品安全问题进行了技术交流。
Lin Jian The Chinese government always puts people first and firmly safeguards the food safety of our people. The Japanese made a clear commitment of accepting long-term international monitoring and independent sampling and monitoring by China. On the basis of Japan’s fulfillment of its commitments and no abnormality in the test results, on March 12 as scheduled, China’s General Administration of Customs held a technical exchange with the Japanese side in Beijing on the safety of Japanese aquatic products.
彭博社记者特朗普总统称,中方反对美国加征关税,阻碍了美方收购TikTok从而使其继续在美运营。中方能否证实?外交部对TikTok问题有何进一步评论?
Bloomberg President Donald Trump has said that China’s objections to the new tariffs stalled the deal to sell up TikTok and keep it operating in the U.S. Did China’s objections prevent a deal from being concluded recently and would the Ministry like to comment any further on the TikTok issue?
林剑关于涉TikTok问题,中方此前已多次阐明了原则立场。中方将依据中国的法律法规处理相关问题。
Lin Jian We have stated our principled position on TikTok on multiple occasions. China will handle relevant issue in accordance with China’s laws and regulations.
美方应为中国企业在美经营提供开放、公平、公正和非歧视的营商环境。
The U.S. needs to provide an open, fair, just and non-discriminatory environment for Chinese businesses in the country.
法新社记者澳大利亚总理阿尔巴尼斯及其大选竞争对手达顿均呼吁出售中国企业控制的达尔文港,结束中方对该港的所有权。外交部对此有何评论?
AFP Australian Prime Minister Anthony Albanese and his election rival Peter Dutton have both called for the sale of the port of Darwin which is controlled by a Chinese firm to remove it from Chinese ownership. Does the Foreign Ministry have any comment on that?
林剑我们敦促澳方切实为中国企业在澳投资运营提供公平、非歧视、可预期的营商环境,不要泛化国家安全概念,不要把正常的商业合作政治化。
Lin Jian We urge the Australian side to provide a fair, non-discriminatory and predictable business environment for Chinese enterprises investing and operating in Australia, and refrain from overstretching the concept of national security or politicizing normal business cooperation.
乌通社记者上周五,俄罗斯向乌克兰城市克里沃罗格发射了带有集束弹药的弹道导弹,造成20人死亡,近100人受伤。尽管俄方声称准备进行停火谈判,但俄军持续攻击基辅等城市。中方对此有何评论?
Ukrinform News Agency Last Friday, Russian troops fired a ballistic missile with cluster munitions at Ukrainian city Kryvyi Rih. Twenty people were killed, and almost 100 others were injured. Russian military continues to attack Ukrainian cities, including the capital Kyiv city, despite Moscow’s statements about its readiness for peace talks and a ceasefire. Can the Ministry of Foreign Affairs comment on this situation?
林剑中方在乌克兰危机问题上的立场是一贯、明确的。对话谈判是解决乌克兰危机的唯一可行出路。
Lin Jian China’s position on the Ukraine crisis is consistent and clear. Dialogue and negotiation is the only viable way out the crisis.
彭博社记者台湾“国安会秘书长”吴钊燮近日率团赴华盛顿,同特朗普政府举行“特殊渠道”会谈。外交部对此有何评论?
Bloomberg A delegation led by Taiwanese national security adviser Joseph Wu was just in Washington to meet with the Trump administration for a special channel meeting. Would the Foreign Ministry like to comment?
注:为确保中英对照准确,“热词译”网站可能对中英文重新分段。