中英对照:2024年10月17日外交部发言人毛宁主持例行记者会

Foreign Ministry Spokesperson Mao Ning’s Regular Press Conference on October 17, 2024

应中共中央政治局委员、外交部长王毅邀请,英国外交发展大臣拉米将于 10月18日至19日对中国进行正式访问。
At the invitation of Member of the Political Bureau of the CPC Central Committee and Minister of Foreign Affairs Wang Yi, David Lammy, Secretary of State for Foreign, Commonwealth and Development Affairs of the UK, will pay an official visit to China from October 18 to 19.
中新社记者中方刚发布了英国外交发展大臣拉米访华消息。中方如何看待当前中英关系?对此访有何期待?
China News Service China announced Secretary of State for Foreign, Commonwealth and Development Affairs David Lammy’s visit to China. How does China view its current relations with the UK? What’s China’s expectation of this visit?
毛宁中英同为联合国安理会常任理事国和世界主要经济体,两国关系长期稳定发展符合双方共同利益,也有利于国际社会团结应对全球性挑战,促进世界和平与发展。
Mao Ning Both China and the UK are permanent members of the UN Security Council and major economies in the world. A sustained and steady China-UK relationship serves the interests of the two countries and contributes to the joint international response to global challenges and world peace and development.
此访系英国新政府首位内阁大臣访华。双方将围绕落实两国领导人8月通话达成的重要共识,就增进战略互信、加强各领域对话合作深入沟通。中方愿同英方一道,秉持伙伴定位,坚持开放合作,促进互利共赢,推动中英关系行稳致远。
This is the first visit to China by a UK Cabinet minister under the new government. The two sides will have an in-depth discussion on implementing the important common understandings reached between the leaders of the two countries during their phone call in August, enhancing strategic mutual trust, and strengthening dialogue and cooperation in various fields. China stands ready to work with the UK to continue seeing each other as partners, uphold open cooperation, strive for mutual benefits, and promote the sustained and steady growth of bilateral relations.  
共同社记者日本首相石破茂17日配合靖国神社的秋季例行大祭,以“内阁总理大臣石破茂”的名义供奉了被称为“真榊”的供品。相关人士称,石破茂不会在持续到19日的例行大祭期间参拜。中方对此有何评论?
Kyodo News Japanese Prime Minister Shigeru Ishiba today sent a “masakaki” offering to the Yasukuni Shrine under his name as Prime Minister in celebration of the autumn festival. Sources said he will not visit the Yasukuni Shrine during the annual rites that will be held until October 19. What’s your comment?
毛宁靖国神社是日本军国主义对外发动侵略战争的精神工具和象征,供奉有对侵略战争负有严重罪责的14名甲级战犯。我们敦促日方正视并反省侵略历史,在靖国神社等历史问题上谨言慎行,彻底同军国主义切割,坚持走和平发展道路,以实际行动取信于亚洲邻国和国际社会。
Mao Ning The Yasukuni Shrine is a spiritual tool and symbol of Japanese militarists responsible for the war of aggression. The place honors 14 convicted Class-A war criminals with grave responsibilities for the war crimes committed during that war of aggression. We urge Japan to see squarely and reflect on the history of aggression, act prudently on historical issues such as the Yasukuni Shrine, make a clean break with militarism, follow a path of peaceful development, and earn the trust of its Asian neighbors and the international community with concrete actions.
彭博社记者我社今早报道称,美国国会众议院“中国特设委员会”两名议员致函商务部长雷蒙多,要求她阻止美国企业向华为公司及其相关企业出售任何半导体制造设备。中国政府对此信函有何评论?是否认为美企应向华为出售相关设备?
Bloomberg We reported this morning that two US members of Congress in charge of the “Communist department” sent a letter to US Commerce Secretary Raimondo, asking her to stop US companies selling all semiconductor manufacturing equipment to Huawei and related companies. Does the Chinese government have any comment on this letter and the question of whether US companies should be selling to Huawei or not?
毛宁关于这个问题,我们已经多次阐明立场。中方一贯坚决反对美方泛化国家安全概念,人为制造障碍,破坏中美正常经贸合作。这种做法不利于全球产供链稳定,损人不利己。美方应当纠正错误做法,为中国企业经营提供公平、公正、非歧视性环境。
Mao Ning We have made clear our position on this question multiple times. We stay firmly opposed to the US abusing the concept of national security, creating barriers and undermining the normal China-US trade and economic cooperation. Such behavior is not conducive to the stability of global industrial and supply chains and will backfire and do no one good. The US needs to right the wrong and provide a fair, just and non-discriminatory environment for Chinese companies.
凤凰卫视记者据报道,菲沙研究所发布《世界经济自由度2024年度报告》,香港在165个经济体中获评为全球最自由经济体。请问外交部对此有何评论?
Phoenix TV It’s reported the Fraser Institute’s Economic Freedom of the World 2024 Annual Report ranks Hong Kong as the world’s freest economy among 165 economies. Does the Foreign Ministry have any comment on that?
毛宁香港回归以来,国际金融、航运、贸易中心地位稳固,保持自由开放和世界一流营商环境,持续被众多国际机构评选为全球最自由经济体和最具竞争力的地区之一。这充分反映出国际社会对香港独特地位、优势以及“一国两制”发展前景的高度认同。香港未来会更好,欢迎各国工商界人士把握机遇,共享繁荣!
Mao Ning Since its return to China, Hong Kong has retained its status as an international financial, shipping and trade center, remained free and open, and maintained world-class business environment. The city has consistently been ranked as one of the freest economies and most competitive regions globally by various international institutions. This fully shows that the international community highly recognizes Hong Kong’s unique status and advantages and the promising prospects of One country, Two systems. Hong Kong’s future will be even better and the business community across the world is welcome to share the opportunities this city offers and strive for prosperity together.
注:为确保中英对照准确,“热词译”网站可能对中英文重新分段。