中英对照:2024年12月9日外交部发言人毛宁主持例行记者会 [2]

Foreign Ministry Spokesperson Mao Ning’s Regular Press Conference on December 9, 2024 [2]

毛宁首先我要告诉你的是,台湾没有什么“国防部”,台湾是中国领土不可分割的一部分。台湾问题是中国内政,中方将坚定维护国家主权和领土完整。
Mao Ning First of all, there is no such thing as “Taiwan’s ministry of defense.” Taiwan is an inalienable part of Chinese territory. The Taiwan question is China’s internal affair. China will firmly defend its sovereignty and territorial integrity.
中阿卫视记者有消息称,以色列趁乱占领了叙利亚戈兰高地地区并空袭了大马士革的设施。中方如何评论?
China-Arab TV It’s said that Israel during the unrest in Syria seized the Golan Heights and launched airstrike against facilities in Damascus. What’s China’s comment? 
毛宁中方密切关注叙利亚局势的发展,叙利亚的主权和领土完整应当得到尊重。
Mao Ning China is closely following the situation in Syria. The sovereignty and territorial integrity of Syria should be respected.
土耳其阿纳多卢通讯社记者在巴沙尔政权时期,中国曾是叙利亚的友好国家之一,中方认为巴沙尔政权快速倒台的原因是什么?叙利亚局势怎么会发展到目前的情形?
Anadolu Agency China was one of the friendly countries with the Syrian regime under Bashar al-Assad. And why do you think this quick fall of the regime happened? Why do you think the situation unraveled like that? What do you think about this?
毛宁中国和叙利亚的友好关系面向全体叙利亚人民,我们希望叙利亚能够尽快恢复稳定。
Mao Ning China’s friendly relations with Syria are for all Syrian people. We hope stability will return as soon as possible. 
法新社记者中方是否与巴沙尔有联系?
AFP Just to clarify, has China been in contact with Bashar al-Assad?
毛宁我们正密切关注局势发展,希望叙利亚尽快恢复稳定,各相关方能够找到恢复稳定秩序的政治解决方案。
Mao Ning We are closely following the situation in Syria and hope that stability will return as soon as possible, and relevant parties will find a political settlement that will restore stability and order in Syria.
法新社记者韩国总统尹锡悦上周宣布戒严令并随后撤销,引发首尔街头大规模抗议,导致韩国未来政局变得不明朗。韩国局势动荡对中韩关系有何影响?
AFP Regarding South Korean President Yoon Suk Yeol who last week declared and reversed martial law spurring huge protests in the streets of Seoul, leaving the political future of South Korea unclear. How will the unrest in South Korea affect relations between China and South Korea?
毛宁对于韩国内政,我不作评论。中方对于中韩关系的立场是一贯的。
Mao Ning I’ll not comment on the ROK’s internal affairs. On China-ROK relations, China’s position is consistent.
土耳其阿纳多卢通讯社记者一些政治评论员认为,巴沙尔政权倒台与失去俄罗斯和伊朗支持有关。你如何看待这种说法?
Anadolu Agency There were political commentators who said the Syrian regime fell because they lost the support of Russia and Iran. What do you think about this comment?
注:为确保中英对照准确,“热词译”网站可能对中英文重新分段。