中英对照:2023年7月21日外交部发言人毛宁主持例行记者会

Foreign Ministry Spokesperson Mao Ning’s Regular Press Conference on July 21, 2023

应密克罗尼西亚联邦政府邀请,国家主席习近平特使、农业农村部部长唐仁健将赴密克罗尼西亚出席于7月26日举行的密联邦新任总统西米纳就职仪式。
At the invitation of the government of the Federated States of Micronesia, President Xi Jinping’s Special Envoy and Minister of Agriculture and Rural Affairs Tang Renjian will attend the inauguration ceremony of President Wesley W. Simina to be held on July 26 in the Federated States of Micronesia.
路透社记者昨天,中国驻乌克兰敖德萨总领馆一栋建筑在俄罗斯导弹和无人机袭击中受损。中方现在是否会谴责俄对该市的袭击?中方是否已就此向俄方提出交涉?
Reuters A building of the Chinese consulate in Odessa was damaged by a Russian missile and drone attack yesterday. Does this mean that China will now condemn the attack on the Ukrainian city? Also has China launched any complaint at all with the Russian side about the attack?
毛宁关于中国驻敖德萨总领馆附近发生爆炸,我们已介绍了情况。中方将继续同有关方面保持沟通,采取一切必要措施维护中国在乌克兰机构和人员安全。
Mao Ning We have given information on the explosion near China’s Consulate-General in Odessa. We will stay in communication with the parties concerned and take all measures necessary to keep Chinese institutions and nationals in Ukraine safe.
《环球时报》记者据报道,日前有日本学者首次从日本厚生劳动省文件中发现曾对华发动细菌战的731部队职员表等官方文件,其中详细记录了该部队结构、队员姓名和职衔,包括日本细菌战元凶、731首任部队长石井四郎的相关资料。中方对此有何评论?
Global Times It was reported that recently a Japanese scholar found Unit 731-related official documents from the Japanese Ministry of Health, Labor and Welfare for the first time, including the name list of members of Unit 731 that launched bacterial warfare against the Chinese people. These documents contain details of the Unit structure and its members’ names and titles, including information on Shiro Ishii, the Japanese bacterial warfare culprit and Unit 731’s first head. What is your comment on that?
毛宁第二次世界大战期间,侵华日军公然违反国际法,对中国人民发动了令人发指的细菌战,进行了惨无人道的人体活体试验,犯下了反人类的滔天罪行。日本学者披露的日本官方资料再次表明,日本军国主义发动细菌战的恶行铁证如山,不容否认和抵赖。我们赞赏日本国内有识之士揭露和直面历史真相的勇气。日方应认真倾听国内外的正义呼声,切实正视并深刻反省日本军国主义侵略历史,消除遗毒,不要重蹈历史覆辙。
Mao Ning During WWII, in blatant violation of international law, the Japanese army launched horrendous bacterial warfare against the Chinese. They conducted barbaric in vivo experiments on humans, and committed heinous crimes against humanity during their aggression against China. The official documents disclosed by the Japanese scholar are yet another solid proof of the bacterial warfare launched by Japanese militarists. There’s no room for denial. We appreciate the courage of people with vision in Japan to reveal and face the historical facts. Japan needs to heed the just call—both domestically and internationally—and earnestly face up to and reflect on its history of militarist aggression. Japan needs to root out the toxic legacy of militarism, and not let history repeat itself.
路透社记者中国驻敖德萨总领馆因俄罗斯袭击受损,如果俄方不受谴责,那么中国驻外使领馆未来若在类似袭击中受损,中方是否会采取同样的处理方式?
Reuters With the Chinese consulate in Odessa being damaged by Russian attack, if there is no criticism over Russian damage of the building, is non-criticism now the policy for any future similar cases should Chinese missions abroad be damaged or hit in any way during an attack of some sort?
毛宁中方关于乌克兰危机的立场是一贯、明确的,将继续推动危机政治解决。中方密切关注有关动向,同有关方面保持着沟通,将采取一切必要措施,维护中国在乌克兰以及在世界任何地方机构和人员的安全。
Mao Ning On the Ukraine crisis, our position is consistent and clear. We will continue to facilitate the political settlement of the crisis. We are closely following relevant developments and staying in communication with the parties concerned. We will take all measures necessary to keep Chinese institutions and nationals in Ukraine and anywhere else in the world safe.
路透社记者《华尔街日报》称,与中国有关的黑客入侵数十万美国官员的电子邮件账户,包括美驻华大使伯恩斯及美国务院亚太事务助理国务卿康达,外交部对此有何评论?
Reuters According to The Wall Street Journal, Chinese hackers infiltrated the emails of hundreds of thousands of US officials, including those of US Ambassador to China Nicholas Burns and Assistant Secretary of State for East Asia Daniel Kritenbrink. Do you have any comment on this?
毛宁我的同事此前已回答过相关问题,我不再重复。
Mao Ning My colleague has answered relevant questions. I’m not going to repeat the answer.
注:为确保中英对照准确,“热词译”网站可能对中英文重新分段。